Think of Lampedusa - Paperback
Available Offers
Fastest Delivery Tomorrow With Vip DealOrder within 1 hr 8 mins.
Instant 10% Discount On HDFC Banks Credit/Debit Cards EMI and CreditCard
Couldn't load pickup availability
Product Details
Flight Range: Up to 1,000 meters (3,280 feet)
Maximum Speed: 45 kilometers per hour (28 miles per hour)
Shipping And Return
For all orders exceeding a value of 100USD shipping is offered for free.
Returns will be accepted for up to 10 days of Customer’s receipt or tracking number on unworn items. You, as a Customer, are obliged to inform us via email before you return the item.
Otherwise, standard shipping charges apply. Check out our delivery Terms & Conditions for more details.

Product Description
by Josuae Guaebo (Author), Todd Fredson (Translator), John Keene (Introduction by)
A collection of serial poems, Think of Lampedusa addresses the 2013 shipwreck that killed 366 Africans attempting to migrate secretly to Lampedusa, an Italian island in the Mediterranean Sea. The crossing from North Africa to this island and other Mediterranean way stations has become the most dangerous migrant route in the world. Interested in what is producing such epic displacement, Josue Guebo's poems combine elements of history and mythology.
Guebo considers the Mediterranean not only as a literal space but also as a space of expectation, anxiety, hope, and anguish for migrants. He meditates on the long history of narratives and bodies trafficked across the Mediterranean Sea. What did it--and what does it--connect and separate? Whose sea is it? Ultimately he is searching for what motivates a person to become part of what he calls a "seasonal suicide epidemic."
This translation of Guebo's Songe a Lampedusa, winner of the Tchicaya U Tam'si Prize for African Poetry, is a searing work from a major African poet.
Author Biography
Josué Guébo is an Ivorian poet and the author of seven poetry collections. He is a professor at the University of Félix Houphouët-Boigny of Cocody in Abidjan, Côte d'Ivoire. He served as president of the Ivorian Writers' Association from 2011 to 2016. Todd Fredson is a translator of Francophone West African literature and translated Guébo's poetry collection My country, tonight.He is the author of the poetry collectionThe Crucifix-Blocks. John Keene is an associate professor and the chair of African American and African studies at Rutgers. He is the author of the poetry collection Seismosis and the novel Annotations.










